Blog translated entirely by volunteers!


Blog translated entirely by volunteers!
coordinated by Stephen Hallstrom, Peace Corps volunteer
and Anamaria Cătănoiu, Center coordinator
Volunteers, highschool and university students: Constantin Drăgoi (București/Bucharest), Ovidiu Panaite (Cluj), Oana Zlatovici (Suedia/Sweden), Olga Unguru, Ioana Tuvene, Alexandra Pădureț (Iași), Mihaela Hăican (București), Liviu Dîrdală, Ioana Cozma, George Georgescu, Alina Rotaru, Andreea Marcu




Monday, March 21, 2011

Reading Hedonism on Poetry Day







Today we celebrated the International Day of Poetry at the library, in a sunny enjoyable ambient
The writer Gheorghe Andrei Neagu released his latest poetry volume, ‘Love’s tear’, surrounded by friends from the Cenacle that he is coordinating, librarians all around Vrancea county and students from ‘Alexandru Ioan Cuza’ National College, Focsani.


Teodora Fintinaru, Vrancea County Library Director, has made a lyrical foray in the author’s poem, revealing the mysteries and meanings. Mariana Vicky Vartosu si Constanta Cornila recited a few poems from the author’s book, their friend. The author himself has exposed his thoughts and feelings when writing this book.
The most exciting moment was created by the kinds, the students who came to celebrate the poetry in its house, in a little cultural place, keeper of words and so of poetry. 14th little readers delighted us with their serene voices. Goethe, Shakespeare, Edgar Allan Poe, Blaga, Stanescu, Voiculescu, Arghezi, Gheorghe Andrei Neagu sound differently when they recite. Furthermore, they went beyond their imagination creating collages including their favorite lyrics and poems with proper definitions given to the poetry. In the end, these children have received the released book with the author’s autograph, in gratitude. 


Everyone was excited, a moment that really betrays a ‘reading hedonism’, so to quote the coordinator of the children, Prof. Ana Maria Cornila Norocea, the one who guided and accompanied them in this poetic journey. Collaboration ideas were born between the two generations together to plant deeper the love for poetry of these young people and to fill a new and fresh spirit for those already initiated. 


Dante has written at entrance to dark land: ‘Abandon all hope, you who enter in here.’ Attempting timidly a lyrical metamorphosis, I would say: ‘Abandon all home, you those who enter on poetry land, because the beautifulness of the word will fetter you.’


Article written by Anamaria Cătănoiu – Coord. Foreign Language Center
Translated by Oana Zlatovici - volunteer